4) traduce la siguiente
frase poniéndola en pasiva con las otras estructura pasivas: “it is said” y
“(objeto) is said to…”
1.- dicen que estos niños trabajan realmente duro
it is said that…these
children work really hard
these children are said to… work really hard.
2.- se piensa que Pat pintó las paredes del colegio
con graffiti
it
is thought that Pat painted the school walls with graffiti
Pat
is thought to have painted the school walls with graffiti.
3.- se cree que el vandalismo está decreciendo en la
zona
it
is believed that vandalism is decreasing in the area
vandalism
is believed to be decreasing in the area.
4.- se pensó que los amigos de Peter habían destrozado
la ventana de mi habitación
It was thought that Peter’s friends had
smashed my bedroom window.
Peter’s
friends were thought to have smashed my bedroom window